Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Search in posts
Search in pages

Sabine Bohlmann spricht Lisa

Den Auftakt zur Simpsons Mundart-Reihe machte Ende des letzten Jahres die „Auf Hessisch“-Ausgabe. Nun erscheint der zweite Band und lässt die gelbe Chaos-Bande ihre Comic-Abenteuer auf Bayrisch erleben.

Um den Band ins Bayrische zu übertragen, konnte Panini mit Sabine Bohlmann eine großartige „Übersetzerin“ gewinnen. Die Schauspielerin, Buchautorin und Synchronsprecherin ist bekannt als Stimme von Lisa Simpson in der TV-Kult-Serie und hat als solche genau das richtige Feeling für die Springfield-Gang.

Und als gebürtige Münchnerin bringt sie auch das sprachliche Rüstzeug mit! Ihr ist eine wundervolle Übertragung des anarchistischen Simpsons-Humors in das allgemein eher als konservativ betrachtete Bayrisch gelungen – ein zumindest theoretischer Widerspruch, der dem Band einen zusätzlichen Reiz und Witz verleiht.

Beim Comic Salon in Erlangen wird der Band vorgestellt: Gleich zum Auftakt der Messe, am Donnerstag (19. Juni) um 14 Uhr (Rathaus, Raum 117), wird es ein Podiumsgespräch mit Sabine Bohlmann mit Lesung aus Simpsons Comics Mundart: Auf Bayrisch geben, sowie Freitag und Samstag (20. & 21. Juni) Signierstunden mit der Synchronsprecherin, bei denen passend dazu auch der US-Simpsons-Zeichner Andrew Pepoy mit am Tisch sitzen wird.

 

Wie bewerten Sie dieses Buch?

GD Star Rating
loading...

Kommentar schreiben